Prepositions، their functions and meanings in the Noble Qur’an (Surat Al-Shu`ara wa An-Naml as a model)
- Author:
- Bassam Sahib Butti Al-Redini
- Level:
- Master
- Field of study:
- Arabic Language and Literature
- Language:
- Arabic
- Faculty:
- Faculty of Nations Cultures and Languages
- Year:
- 2022
- Publisher:
- URD Press
- Supervisor(s):
- Haider Zahrab
Grammar is the mainstay of Arabic sciences and its supreme law, and it is considered a specific good after God Almighty to understand and clarify the Noble Qur’anic text, and we did not find an independent science by itself in Arabic sciences like it, and this study aimed to know the meanings and functions of prepositions, and also to expand on these meanings in the Qur’an text. The great and how their uses and applications in a great text are the highest in eloquence and correctness of texts, then studying these letters is a grammatical study, which helps students to understand and interpret the Noble Qur’an, and that the prepositions have multiple meanings and connotations, as well as delegating some of them to each other sometimes, as well as facilitating and realizing the meanings of the letters and their faces, and recognizing the images of their faces and the light of their accidents Using it, and its locations in terms of parsing and standing on everything related to the prepositions of meanings, functions and divisions, in order to be a way to understand many methods of grammar, and to identify the secrets of the Arabic language and the Holy Qur’an, where the study was based on collecting scientific material related to the meanings and meanings of the mothers of the prepositions. Sources and references, then apply this article to the Qur’anic texts in Surat Al-Shu’ara’ and An-Naml that contain prepositions, as well as Analyzing and interpreting the grammatical phenomenon, and clarifying the grammarians’ opinions regarding the meanings and functions of the prepositions and clarifying the semantics of the prepositions in the light of that, and the similarity of the prepositions and their overlapping among them, which made them need to study, analyze and clarify their meanings for the purpose of interpreting and interpreting the Qur’anic text where the Qur’anic prepositions are literal Where Ibn Malik mentioned that it is twenty letters, and Ibn Jinni said that it is sixteen letters, and they are (from, to, on, on, on, rib, baa, lam, in, kaf plus, waw and ta in oath, Hasha and other than in the exception, Since and until), except that Ibn Hisham counted it as twenty letters, but he added to it the four letters, which are (Matta, Perhaps, Lola, and Ki), and some of them accompany the preposition (Baa, In, to, etc.), from and from, and from It accompanies this, as the prepositions denoting the exception, as they may be verbs, and they come with many meanings, and the context is the one that indicates and assigns the meaning.